6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
Between 6 am and 9 am Pilate tried the condemned men under Roman law, with power to execute immediately by the agonizing method of crucifixion. When Judas lost his protection from Agrippa and was arrested, Pilate found himself with four men, Simon, Judas, Theudas and Jesus, although he knew that the leadership constituted a triarchy. Simon was quickly condemned to death as the ringleader. So also was Judas when he came to trial. Pilate then had to choose between Theudas and Jesus. He struggled to save Jesus, whom he knew personally, aware that he was friendly to Gentiles and Rome. But all sides combined to save the elderly hero Theudas from the suffering of crucifixion. Antipas' motive was that he had a plan to rescue Simon and Jesus. His bribes to Pilate achieved the effect, and Jesus was taken out to be crucified as the third man.
See the Overview
for the
See the summary in the Overview.
See Figure 9C and Locations for the positions.
|
|
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
Between 6 am and 9 am Pilate tried the condemned men under Roman law, with power to execute immediately by the agonizing method of crucifixion. When Judas lost his protection from Agrippa and was arrested, Pilate found himself with four men, Simon, Judas, Theudas and Jesus, although he knew that the leadership constituted a triarchy. Simon was quickly condemned to death as the ringleader. So also was Judas when he came to trial. Pilate then had to choose between Theudas and Jesus. He struggled to save Jesus, whom he knew personally, aware that he was friendly to Gentiles and Rome. But all sides combined to save the elderly hero Theudas from the suffering of crucifixion. Antipas' motive was that he had a plan to rescue Simon and Jesus. His bribes to Pilate achieved the effect, and Jesus was taken out to be crucified as the third man.
See the Overview
for the
See the summary in the Overview.
See Figure 9C and Locations for the positions.
|
|
GOSPEL OF JOHN
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
GOSPEL OF MARK
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
GOSPEL OF LUKE
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
GOSPEL OF MATTHEW
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
|
|
6:00 am
John 18:28 At 6:00 am Agrippa stood on the north base. Jesus was brought to stand on the row in front of the south base on which Simon stood as the prisoner. Antipas, beside Jesus, observed his version of the 15th by receiving fragments of sacred bread.
|
| | 28. Agousin oun ton Iēsoun
apo tou Kaiapha eis
to praitōrion. ēn de prōi. kai autoi ouk eisēlthon eis to praitōrion,
hina mē mianthōsin alla phagōsin to pascha.
| |
28. They (RLR to
"These Ones" v.
21 John Mark)
therefore lead Jesus
from Caiaphas
at the
praetorium. It
was
morning. And They (pronoun, Antipas ) did not
come-at{erchomai}
at the
praetorium,
in order that they should not be defiled,
nevertheless they (RLR to They pronoun)
eat the
Feast.
| |
28. At the true 6 am, as Luke has shown, Agrippa was standing on the north base, as he would do at every hour for 5 minutes. Since Simon Magus was standing for trial on the south base, now called a praetorium because it was a prison for Roman justice, Jesus, being not yet finally condemned was brought by John Mark to the "oil" row before it, the extension of row 14. In the first 5 minutes Antipas stood beside Jesus. Since 6:00 am was a time for sacred bread at the morning version of the Magian 15th, he received and ate fragments from the portable container held by Annas beside the north base. |
|
|
6:00 and 6:05 am
Mark 15:1 At 6:00 am Agrippa stood on the north base with his deputies. Annas brought Jesus to the lay row, and when Pilate took the north base at 6:05 he presented Simon Magus to him as the prisoner on the south base.
|
 | | 1. Kai euthys
prōi symboulion poiēsantes meta tōn presbyterōn kai
grammateōn kai holo nto synedrion dēsantes to Iēsoun apēnengkan
kai paredōkan Pilatō.
| |
1. And
immediately{euthys}
morning the
Chief Priests having
made a
council
with the
elders (genitive). And of
Scribes (genitive). And the
whole assembly they (RLR to Chief Priests)
binding Jesus brought-from. And they
gave-beside (no object) to Pilate.
| |
1. At 6:00 am Agrippa stood on the north base with Jonathan Annas on his west side with James, and Eleazar of Galilee as his levite on his east. Annas brought Jesus wearing an outside missionary's dress to the lay row 14. At 6:05 am when Pilate took the north base Annas presented Simon Magus to him as the prisoner on the south base,
|
|
|
6:03 am
Luke 23:1 At 6:03 am Agrippa was still on the north
base, preparing for Pilate. James Niceta, a Gentile member of his house, stood near him.
|
 | | 1. Kai anastan hapan to
plēthos autōn ēgagon
auton epi ton Pilaton.
| |
1.And
an all the
multitude of them (RLR to Antipas vv. 70, 71), having
stood up,
they (Antipas) led him (RLR to Agrippa vv. 64,, 67, 70, )
upon Pilate.
| |
1. At 6:03 am Antipas led Agrippa to stand on the north base, the place for Pilate. Agrippa brought James Niceta, a member of his house from whom he hoped to receive money and influence, to stand near him.
|
|
|
6:00 am
Matthew 27:1 At 6:00 am Agrippa stood on the north base. Simon Magus was on the south base (not stated here) and Jesus guarded again by his brother James was on row 14. Agrippa intended to follow through the suspicion that Peter, who belonged in his house, had Magian sympathies. |
| | 1. Prōias de genomenēs
symboulion elabon
pantes hoi archiereis kai hoi presbyteroi tou laou kata tou Iēsou hōste
thanatōsai auton.
| |
1.
Morning having
come about,
All the
Chief Priests
received a
council. And the
presbyters of the
Layman (genitive) down-from
Jesus (genitive) so as to put him (RLR to Peter 26:75) to
Death.
| |
1. At 6:00 Agrippa in his priestly role stood on the north base. Simon ready for trial was on the south base - not stated. In front of it on row 14 Jesus sat with his brother James beside him guarding him, as he had done briefly in the court. Matthew, alone, deals with what had been happening to Peter since he went out at 4:05 am and "wept bitterly". He had been investigated for Magian sympathies, and although not convicted had been held by Agrippa, in whose house he belonged.
|
|
|
6:05 am
John 18:29 At 6:05 am Pilate took his position on the north base with Antipas behind him to translate. Needing information about Jesus, he was told that Antipas would give the complaint against him.
|
29. exēlthen
oun ho
Pilatos exō pros autous kai phēsin, Tina katēgorian pherete tou
anthrōpou toutou;
| |
29. Pilate
therefore
came-out{erchomai}, outside,
towards them (RLR to They, Antipas v.28). And he
uttered, "You (plu.) bring a
Certain
charge about
This Man{anthrōpos} (genitive).
| |
29. Pilate took the north base at 6:05, as he would do every hour at :05. He spoke through the multilingual Antipas standing behind him as translator from Hebrew. Knowing the case against Simon but needing information about Jesus, he was informed that Antipas would give the complaint of misconduct against him. |
|
| 6:05 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
|
6:05 am
Luke 23:2 Antipas explained why Jesus was there. He was not on trial, but a complaint had been brought that he was an opponent of Agrippa and was therefore a Magian, which could mean that he was militant.
Luke 23:3 Pilate began Simon's trial by addressing him as a graduate in Antipas' house. Simon replied by using a verb meaning that Pilate himself was an initiate.
|
 | | 2. ērxanto de katēgorein
autou legontes,
Touton heuramen diastrephonta to ethnos hemōn kai kōlyonta phorous
Kaisari didonai kai legonta heauton Christon basilea einai.
| |
2. They (RLR to Antipas v.1)
began to
charge of him (SRLR to Pilate), saying, "
This One we have
found
turning-through the
Gentile of us. And
forbidding (accusative with This One) to
give
taxes to
Caesar. And saying (accusative with This One)
Himself a
Christ a
king tobe".
| |
2. Antipas brought a complaint to Pilate, saying. "Jesus makes more Roman Agrippa's Jewish mission to Gentiles. He forbids giving Gentile fees to Agrippa as the representative of Caesar. Jesus says that Simon Magus can include the title of Messiah of Israel in his titles."
|
Luke 23:3
| | 3. ho de Pilatos ērōtēsen
auton legōn,
Sy ei ho basileus tōn Ioudaiōn; ho de apokritheis autō ephē
, Sy legeis.
| |
3 Pilate
questioned him (SRLR to Himself-Christ-King,
Simon Magus) saying. "You (sing.) are the
king of the
Jews".
He (addressed, Simon)
uttered to him (Pilate), "You(sing.)
say."
| |
3. Pilate began Simon Magus' trial, questioning him, saying, "You are a grade 3 graduate in Antipas' house". Simon said, "You say", using the verb legō which meant the speech of an initiate, showing that he knew Pilate was an initiated member. |
|
|
6:05 am.
Matthew 27:2 Agrippa took charge of Peter. When Pilate came to the north base at 6:05, Agrippa presented Simon Magus to him for trial.
|
| | 2. kai dēsantes auton
apēgagon kai paredōkan
Pilatō tō hēgemoni
| |
2. They (Agrippa,
subject of participle to Agrippa All Chief Priests as subject of a verb) binding him (RLR to Peter
v.1 and 26:75) led-from. And they (Agrippa)
gave-beside (no object) to Pilate the
governor.
| |
2. Agrippa took charge of Peter, wearing the leather belt of an outside missionary. When Pilate came to the north base at 6:05 Agrippa presented Simon Magus to him for trial. |
|
|
After 6:05 am
John 18:30 Antipas told Pilate that Jesus was a deputy of Simon Magus, practicing the same form of ministry.
John 18:31 Pilate saw that Jesus had broken no Roman law, and told Antipas to keep the complaint as an internal matter for the Therapeuts. Antipas said that he had no power to excommunicate, and he said to Jesus privately that he would have to be tried under Roman law. It was the first hint to Jesus that Antipas had a plan to help him that would need to go through Pilate.
John 18:32 Jesus knowing that Simon would certainly be condemned quoted a biblical verse to him, meaning that he, Simon, would be crucified in three hours' time, and to accept it. Then Pilate's trial of Simon proceeded.
|
John 18:30
| | 30. apekrithēsan kai eipen
autō, Ei mē
ēn houtos kakon poiōn, ouk an soi paredōkamen auton.
| |
30. They (RLR to Antipas vv. 28, 29)
answered.
And they (Antipas) said to him (RLR to Pilate v.29), "
If not
This One
was
making
bad, not to you (sing.) we
give-beside him (This One, Jesus)
| |
30. Antipas answered in the role of lay bishop. He said to Pilate, "In addition to Simon Magus, Jesus acts in the same form of ministry as his. I do not act in ministry with Jesus." |
John 18:31
| | 31. eipen oun autois ho
Pilatos, Labete auton hymeis,
kai kata ton nomon hymōn krinate auton. eipon autō hoi Ioudaioi, Hēmin
ouk exestin apokteinai oudena.
| |
31. Pilate
therefore said to them (Antipas), "You (plu)
receive
him (RLR to Jesus v. 30). And according to the
law of you judge him (Jesus). The
Jews
said to him (SRLR to Jesus last "him"), "To us not it is out to
kill
No One.
| |
31. Pilate said to Antipas, "You may act as his fellow, and be a judge to him according to the rules of the Therapeuts, not according to Roman law." Antipas gave Jesus a secret message in Hebrew, which Pilate did not understand, "I cannot excommunicate a deacon, who does not have full ministry. So I cannot try you and you will have to be tried under Roman law." |
John 18:32
| | 32. hina ho logos tou
Iēsou plērōthē
hon eipen sēmainōn poiō thanatō ēmellen apothnēskein.
| |
32. In order that the
Word of Jesus should be
fulfilled which he (RLR to Word, Jesus) said, signing to what
Death he (RLR to Death, Simon Magus) was
about to
die.
| |
32. Jesus quoted to Simon behind him a biblical text, meaning that in three hours' time he, Simon, would be excommunicated and crucified, and he should accept it. Then the trial of Simon proceeded.
|
|
| After 6:05 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
| After 6:05 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
|
After 6:05 am.
Matthew 27:3 Judas standing beside Pilate as a levite found that he was an initiate of the mission. He saw his opportunity to obtain money for Agrippa, so helping to gain his pardon. He went across to the outer hall to collect the 30 silver coins paid as tithes to the levite by the top row of pilgrim leaders.
|
| | 3. Tote idōn Ioudas ho
paradidous auton hoti katekrithē metamelētheis estrepsen ta triakonta argyria tois
archiereusin kai presbyterois.
| |
3.
Then Judas the one
giving-beside him (RLR to Pilate v. 2)
seeing{eidon} that he (RLR to Pilate) was
judged-down, he (Judas subject of participle) having
repented
turned the 30
silver to the
Chief Priests. And to
presbyters.
| |
3. Judas as a levite at first stood beside Pilate in order to assist. When he found that Pilate was an initiate he saw his opportunity and went across due east to the outer hall, giving the reason that he had to collect the 30 silver coins given as tithes to the levite by the top row of pilgrim leaders. They would go to Agrippa, who needed money, through Annas the abbot of the outer hall. James went with him to collect the Poor tithes for the bishop, since Jesus could not do so. |
|
| 6:25 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
| 6:25 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
| 6:25 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
|
6:25 am
Matthew 27:4 When the news was brought to the outer hall that Simon was condemned to death, Annas the abbot for his own political purposes ordered his subordinate Judas to give himself up as the deputy of the militant Simon.
Matthew 27:5 Judas attempting to gain money to buy a pardon from Agrippa diverted the money intended for priests and levites alone into the much larger funds of the married class. Accused of fraud by Annas, he had no option but to obey orders and go to the south base to give himself up.
Matthew 27:6 Annas took over the priestly coins, saying that they must not be mixed with the welfare tithes paid by married workers. The priest's money should be placed on the altar of incense, where the atonement was made by the sprinkling of blood once a year. The high priest received the half-shekel temple tax paid at Atonement as a "ransom for the soul".
Matthew 27:7 The Annas priest as abbot owned the fees paid in by James Niceta Gentiles, and used them to pay their salaries as missionaries. He was also the Potter who ensured that their bowls of drinking water were holy, Near the potter's kiln at Qumran lay the graveyard for monastics.
|
Matthew 27:4
| | 4. legōn, Hēmarton
paradous haima athōon.
hoi de eipan, Ti pros hēmas, sy opsē.
| |
4. He (Judas,
participle to subject of estrepsen in verse 3) saying, "I have
sinned, having
given-beside
innocent
blood. "They
(addressed Annas Chief Priests) said, "
T
towards us, you (sing.)
see{eidon}."
| |
4. At 6:25 am the news was brought to the outer hall that Simon was condemned to death. Annas the abbot saw the need to keep clear of any involvement with Simon, with whom he had worked in Diaspora mission. He should also dissociate himself from Judas and his militancy, although Judas had acted as his levite at the Last Supper. Annas ordered Judas to give himself up, going to the south base as a prisoner,to look up through 2 cubits to the judge. Agrippa would endorse the decision when he learned of his dishonorable conduct.
|
Matthew 27:5
| | 5. kai ripsas ta argyria
eis ton naon anechōrēsen,
kai apelthōn apēngxato
| |
5. And he (Judas to last participle) having thrown down the
silver
at the
sanctuary
departed. And he (Judas)
coming-from{erchomai}
hanged himself.
| |
5. Judas attempted to mix the levite's tithes with lay money so that it could all be given to Agrippa. It was meant for priests and levites alone, not paid to the married class of Therapeuts. Judas wrongfully threw it on to the ark attached to the portable altar in the north part of the hall. Then he went to the south base under Annas' orders, to which Agrippa agreed, and at 6:35 was tried by Pilate. He was condemned to execution for militancy, by crucifixion. |
Matthew 27:6  | | 6. hoi de archiereis
labontes ta argyria eipan, Ouk
exestin balein auta eis ton korbanan, epei timē haimatos estin.
| |
6. The
Chief Priests
receiving the silver coins said, "It is not levitical to throw them
at the
Corban, because a
price of
blood it
is.
| |
6. Annas took over the silver which rightly belonged to priests. He said that it should not be mingled with the welfare tithes from married workers. It belonged on the altar of incense, where the high priest made the atonement by sprinkling blood once a year. A half-shekel temple tax was paid at that time(Exodus 30:15). That money was the "ransom for the soul" that the Herodian system had drawn on (4Q159). . |
Matthew 27:7  | | 7. symboulion
de labontes ē gorasan ex autōn ton agron tou kerameōs eis taphēn
tois xenois.
| |
7. They (RLR to Chief
Priests with
participle v.6)
receiving a
council
bought
out of them (RLR to silver coins v.6) the
field of the
potter
at a
burial-place to the strangers.
| |
7. The seat on the center west of row 13 in the congregation annexe was sometimes used by James Niceta, as the Field, meaning the Diaspora mission where married workers ministered like Adam excluded from Eden. James Niceta retained some Jewish practices, paying fees in instalments (Revelation 6:6). As a missionary he was then treated as a "hired servant", paid a salary out of the money he paid in. The Annas priests, especially Matthew Annas, upheld this practice as a reasonable financial arrangement for mission, as is shown in the parable in Matthew 20. The Annas priests owned the money and used it to pay the workers, so they "bought" them. These Gentiles were Nazirites, drinking no wine, only holy water. The congregation annexe was called a "pantry" because numerous ceramic bowls were stored there, some used to give water from the "Rock", the podium, to arriving pilgrims. The pots were made on the Qumran premises at the potters' kiln found in loc 84. The chief Potter ensuring that they were holy was the abbot, again the Annas priest. The Qumran graveyard area began below the potters' kiln, where monastics who acted as hosts to pilgrims were buried. |
|
|
6:30 am
John 18:33 After a short trial by Pilate, Simon Magus was condemned and taken away. Pilate took the opportunity to come to stand beside Jesus for a closer conversation. Jesus showed that he knew that Pilate had become a graduate of their religion in Antipas' house.
John 18:34 Jesus continued, speaking as a lay bishop. He showed that he knew that Pilate had been taught both Magian doctrine and the anti-Magian doctrine of the Gentile James Niceta.
35. Pilate also spoke as a lay bishop. He explained his doctrinal position. "I do have Magian membership. Agrippa works with you as the "Noah" to Gentiles. Jonathan Annas has allowed you to be brought before me, yet you use the Sadducee sign of the cross as he does."
|
John 18:33  | | 33. Eisēlthen
oun palin eis to praitōrion ho Pilatos kai ephōnēsen ton Iēsoun
kai eipen autō, Sy ei ho baslieus tōn Ioudaiōn;
| |
33 Pilate
came-at{erchomai}
therefore
at the
praetorium. And he (Pilate)
voiced Jesus.
And he (SRLR to Jesus) said to him (SRLR to Pilate), "You (sing.)
are the
king of the
Jews".
| |
33. At 6:30 am when Simon had been condemned and taken away and Agrippa had taken the north base, Pilate took the opportunity of having a close conversation with Jesus. He came beside him on the "oil" row 14, with Jesus on the east and Pilate on the west. Pilate spoke to Jesus as a fellow-member. Jesus said to Pilate, "You are a graduate, one of those in Antipas' house."
|
John 18:34
| | 34. apekrithē
Iēsous, Apo
seautou sy touto legeis ē alloi eipon soi peri emou;
| |
34. Jesus
answered, From
yourself you (sing.) say
This Thing,
or
others said to you
around
me.
| |
34. Jesus continued, speaking as a bishop, "You have been taught Magian doctrine. You have also been taught the alternate doctrine of the Gentile James Niceta, an anti-Magian deputy of mine.
|
John 18:35
| | 35. apekrithē ho
Pilatos, Mēti egō Ioudaios
eimi; to ethnos to son kai hoi archiereis paredōkan se emoi. ti
epoiēsas;
| |
35. Pilate
answered, "I am a Not-
T
Jew. The
Gentile is yours. And the
Chief Priests have
given-beside you to me. You have
made
T.
| |
35. Pilate also spoke as a lay bishop. He explained his doctrinal position. "I do have Magian membership. Agrippa works with you as the "Noah" to Gentiles. Jonathan Annas has allowed you to be brought before me, yet you use the Sadducee sign of the cross as he does."
|
|
|
6:30 am
Mark 15:2 When Agrippa was again on the north base after the trial of Simon, Pilate came to stand beside Jesus on the lay row 14 and questioned him privately. Pilate had met Jesus in Antipas' house and knew that he was a graduate minister there.
Mark 15:3 Annas brought to Pilate his complaint against Jesus, that he made wrongful claims to priesthood.
|
Mark 15:2
| | 2.
kai epērōtēsen
auton ho Pilatos, Sy ei ho basileus tōn Ioudaiōn ; ho de apokritheis
autō legei, Sy legeis.
| | 2. And Pilate
questioned him (RLR to Jesus v.1), "You (sing.)
are the
king of the
Jews.
He (Jesus, addressed) says to him (Pilate), "You (sing.)
say."
| | 2. At 6:30 am when Agrippa was again on the north base, Pilate beside Jesus (as is shown in John and Matthew) questioned him privately. Pilate, knowing Jesus from having met him in Antipas' house, said, ":You are a graduate in Antipas' house." Jesus said, "You say", meaning that Pilate spoke as an initiate, for whom the verb legō was used. |
Mark 15:3
| | 3.
kai katēgoroun autou hoi archiereis polla.
| |
3. And the
Chief Priests made a
charge of him (RLR to Jesus, vv, 1,2)
many things.
| |
3. Annas brought to Pilate his complaint against Jesus, made by him as a liberal Sadducee because of Jesus' claims to priesthood. |
|
|
6:30 am
Luke 23:4 At 6:30 am while Agrippa was on the north base Pilate came down to row 14 beside Jesus, for a private conversation. Antipas stood on the west side of Pilate to translate if necessary. Pilate took the opportunity of dropping a hint to Antipas that he would be open to a bribe.
Luke 23:5 Antipas gave the reasons why Jesus was accused of being Magian.
|
Luke 23:4  | | 4. ho de Pilatos eipen
pros tous archiereis kai tous
ochlous, Ouden heuriskō aition en tō anthrōpō toutō.
| |
4. Pilate said
towards the
Chief Priests. And the
crowds, " A
Nothing I
find an
asking in
This Man{anthrōpos}
| |
4. At 6:30 am when Agrippa stood on the south base with Jonathan Annas on row 13 west center in front of him, Pilate came to row 14 west center beside Jesus, in private conversation with him. Antipas stood on the west side of Pilate to translate if Jesus spoke Hebrew. The decision now had to be made between Jesus and Theudas, as Judas had been arrested and was about to be brought to trial. Pilate dropped a hint that he wanted a bribe from Antipas, saying that James Niceta had already given him some money to help Jesus.
|
Luke 23:5
| | 5. hoi de epischyon
legontes hoti Anaseiei ton laon
didaskōn kath hōles tēs Ioudaias, kai arxamenos apo tēs
Galilaias heōs hōde.
| |
5. They (crowds Antipas, addressed),
strengthened,
saying that, "He (RLR to This Man{anthrōpos}, Jesus, v.4),
stirs up{anaseiō } the
Layman,
teaching down-at
whole
Judea.
And he (participle to subject of last verb, Jesus)
beginning
from the
Galilee
until{heōs}
here."
| |
5. Antipas specified the complaints against Jesus, associating him with anti-Agrippa Magianism. "In the literal Jerusalem, where Judaism should be upheld, Jesus opposes James who requires circumcision. He goes to Ain Feshkha, a Magian stronghold, to begin the hour at :05 with the Therapeuts. In the Diaspora he sits with women and Gentiles in their synagogue congregation". |
|
|
6: 30 am
Matthew 27:8 The seat on row 13 east in the congregation annexe was for Peter, who as a pilgrim and Jewish initiate was given fermented wine. He was brought there at 6:30 am and confined there all day Good Friday.
Matthew 27:9 In justification for giving to Agrippa the annual temple taxes due to the high priest, the abbot Jonathan Annas quoted a scripture text from Zechariah 11:12
Matthew 27:10 The passage from Jeremiah was used to justify the system whereby the abbot owned the abbey property.
Matthew 27:11 At 6:30 Agrippa stood on the north base and Pilate took the opportunity of having a private conversation with Jesus, on the west beside him on row 14. Pilate addressed Jesus as a graduate in Antipas' house, and Jesus showed that he knew that Pilate was an initiate.
|
Matthew 27:8  | | 8. dio eklēthē
ho agros ekeinos agros
hainatos heōs tēs sēmeron.
| |
8. Accordingly was
called
That
field a
field of
blood
until{heōs} the
Today.
| |
8. The superior of James Niceta was the Jewish pilgrim Peter, who as an initiate was given fermented wine. He could sit on the east center seat of row 13. The congregation annexe could be locked and used as a prison. At 6:30 am Peter was brought there on Agrippa's orders and confined there all day Good Friday. |
Matthew 27:9  | | 9. tote eplērōthē to
rēthen dia
Ieremious tou prophētou legontos, Kai elabon ta triakonta argyria, tēn
timēn tou tetimēmenou hon etimēsanto apo huiōn Israēl,
| |
9.
Then was
fulfilled the statement
through Jeremiah the
prophet
saying, " And they (RLR to Chief Priests vv.6,7)
received the 30 silver coins, the
price of one
priced on whom they (Chief Priests)
priced
from
sons of
Israel.
| |
9. Zechariah 11:12 concerning the 30 shekels of silver was used to justify the tithes for priests and the annual temple tax. The verse was attributed to the abbot as the "Jeremiah" of the three priests, drawing on a different passage in
Jeremiah 32:6-15. Matthew's gospel shows a special interest in the financial arrangements of Gentile abbeys, which were derived from the Jewish system. He inserts the information at this point. |
Matthew 27:10
| | 10. kai edōkan auta eis ton agron tou
kerameōs, katha synetaxen moi kyrios.
| |
10. "They (RLR to
Chief Priests
vv.6-9) gave them (neut.plu. the silver coins)
at the
field of the
potter, according as a
lord
ordered me."
| |
10. The passage from Jeremiah 32 was used to justify the financial system whereby the abbot owned the abbey property.
|
Matthew 27:11
| | 11. Ho de Iēsous estathē
emprosthen tou hēgemonos.
kai epērōtēsen auton ho hēgemōn legōn, Sy ei ho
basileus tōn Ioudaiōn; ho de Iēsous ephē, Sy legeis.
| |
11. Jesus
stood
before-3 the
governor (genitive). And the
governor
questioned him (Jesus) saying, "You
are the
king of the
Jews (genitive) Jesus
uttered, "You
say."
| |
11. When Agrippa took the north base at 6:30 am, Pilate came down to row 14 for a private conversation with Jesus. Jesus stood at east center and Pilate at west center. Pilate questioned Jesus, and said, "You are a graduate in Antipas' house". Jesus spoke to him as to one in another party, "You speak as an initiate". |
|
|
6:35 am
John 18:36 Judas Iscariot had now been arrested after Agrippa had discovered his dishonorable conduct, and he was brought to trial before Pilate at 6:35 am. Jesus was asked for evidence concerning him, and he made it clear that he did not endorse the mission to circumcised proselytes. |
| |
36. apekrithē Iēsous,
Hē basileia hē emē ouk estin ek tou kosmou toutou. ei ek tou
kosmou toutou ēn hē basileia hē emē, hoi hypēretai hoi
emoi ēgōnizonto an, hina mē paradothō tois Ioudaiois. nyn
de hē basileia hē emē ouk estin enteuthen.
| |
36. Jesus
answered, My
kingdom
is not
out of this
world.
if
out of this
world (genitive)
was my
kingdom, my
assistants
agonize, in order that I
give-beside to the
Jews.
Now{nyn} my
kingdom
is not
hence,
| |
36. During Simon's trial Agrippa had been in the outer hall, where Judas had remained since midnight, believing himself to be safe under Agrippa's protection. As shown by Matthew, Agrippa had discovered his dishonorable conduct and had withdrawn his protection, handing him over to Pilate for trial. It was certain that he would be condemned. It was now 6:35 am. Jesus, asked for evidence against Judas, spoke as a lay bishop, "My form of mission is not derived from that of Antipas. There may be a question whether my form of ministry is indeed derived from that of the married man Antipas, but my ministry includes monastics practicing the severe ascetic discipline of Thomas Herod. I do not serve as a levite-bishop to Antipas when he requires circumcision of Gentiles. My form of ministry is not eastern."
|
|
|
6:35
Mark 15:4 When Pilate returned to the north base at 6:35 am to try Judas, Jesus was asked for information, but he was observing the second silent prayer of Gentiles at the half-hour and did not answer. |
| | 4. ho de Pilatos palin epērōta
auton legōn,
Ouk apokrinē ouden; ide posa sou
katēgorousin.
| 4 . Pilate
again
questioned
him (RLR to Jesus, vv. 1, 2) saying, "You do not
answer
Nothing.
see{eidon}
what things they (RLR to Chief Priests v. 3) make a
charge of you.
| | 4. At 6:35 am
Pilate was again on the north base. As Matthew
shows, Judas was now on the south base to be tried by Pilate.
Jesus was asked
for information, but Jesus was observing the second silent prayer
at the
half-hour to identify with Gentiles and did not answer Pilate.
|
|
|
6:35 am.
Luke 23:6 Pilate, about to try Judas, said that a celibate teacher of Gentiles should not be an associate of militants.
|
| | 6. Pilatos de akousas epērōtēsen ei
ho anthrōpos Galilaios estin.
| |
6. Pilate having
heard
questioned
if the
Man{anthrōpos} a
Galilean
is.
| |
6. Pilate, about to try Judas, said it was doubtful if a celibate teacher of Gentiles should mix with militants at Ain Feshkha. |
|
|
6:35 am
Matthew 27:12 At 6:35 the complaint against Jesus was repeated. It was the time for the second silent prayer of Gentiles. Jesus gave a spoken prayer to show that they were no different from Jews.
Matthew 27:13 Pilate back on the north base began to try Judas on the south base, and Jesus had to move out to the west of row 14 so that Pilate could see Judas. Annas on the west side of Pilate was then in line with Jesus, and spoke to him concerning the complaints against him.
|
Matthew 27:12
| | 12. kai en tō
katēgoreisthai auton hyp tōn
archiereōn kai presbyterōn ouden apekrinato
| |
12.And in him (RLR to Jesus v.11) to be
charged
under the
Chief Priests (genitive) And of
presbyters (genitive)
Nothing he (Jesus)
answered.
| |
12. At 6:35 the complaint against Jesus was repeated by Annas who had returned to be with Pilate on the north base.James again acted as guard to Jesus. It was time for the second silent prayer of Gentiles like James Niceta, but - since the word "not" is missing, Jesus gave a spoken prayer to show that they were no different from Jews. |
Matthew 27:13
| | 13. tote legei autō ho Pilatos, Ouk akoueis posa
sou katamartyrousin;
| |
13.
Then
says to him (RLR to Jesus v.12) Pilate, "You (sing.) do not hear the things
how they (RLR to Annas Chief Priests vv. 6-10)
witness-down of you.
| |
13. At 6:35 am Pilate on the north base was ready to try Judas on the south base. Jesus had to move west from the center of row 14 so that Pilate could see Judas. Annas on the west side of Pilate was then in line with Jesus. He spoke to him concerning the complaints against him |
|
|
6:55 and 7:00 am
John 18:37 Judas was tried by Pilate and condemned at 7:55 am. Pilate now knew that a choice had to be made between Jesus and Theudas for third man. When Pilate showed that he had internal knowledge of the organization Jesus pointed that out. He emphasised that he was part of the Sadducee mission to uncircumcised Gentiles, and Agrippa himself could play a part in it. |
 | | 37. eipen oun
autō ho Pilatos, Oukoun basileus ei sy; apekrithē ho
Iēsous,
Sy legeis hoti basileus eimi. egō eis touto gegennēmai kai eis touto
elēlytha eis ton kosmon, hina martyrēso tē alētheia. pas ho
ōn tēs alētheias akouei moi tēs phonēs.
| |
37. Pilate
therefore
said to him (RLR to Jesus v. 36), "You are a not-
therefore
king." Jesus
answered, "You (sing.) say that I am a
king. I
at
This Thing was
born. And
at
This Thing I
came{erchomai}
at the
world, in order that I
witness to the
Truth. An
All One
being
out of the
Truth
hears the
Voice of me."
| |
37. At 6:55 Pilate, now aware of his dilemma, said to Jesus that he had now been reduced to deacon, employing the rule about definite articles to mean that he was a grade 6 and not a grade 3. Jesus replied that Pilate could only say that because of his internal knowledge of the system. Jesus said that when he taught among the married class he did so as part of the Sadducee mission to uncircumcised Gentiles, using the terms the Way, the Truth and the Life for its different grades. Agrippa himself worked in that kind of mission. |
|
| 6:55 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
| 6:55 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
| 6:55 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
| 7:00 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
| 7:00 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
|
7:00 am.
Luke 23:7 At 7:00 am when Agrippa was again on the north base Pilate sent Jesus in front of him so that Agrippa could speak with him personally.
Luke 23:8 Agrippa sent Jesus down to the south base, opposing the claims of the Davids and their hopes for this date.
|
Luke 23:7
| | 7. kai epignous hoti ek
tēs exousias Hērōdou
estin anepempsen auton pros Hērōdēn, onta kai auton en
Hierosolymois en tautais tais hēmerais.
| |
7. Pilate (subject of participle RLR
to subject of previous participle, Pilate v.6) having
knowledge{gnōstos} that
out of the
authority of
Herod he (RLR to the Man{anthrōpos}, Jesus, v. 6)
is,
sent-up{pempō} him (Jesus)
towards
Herod, a being-one (accusative) and him (being-one) in
Jerusalem{Hierosolyma} (plural) in
These Days.
| |
7. At 7:00 am Agrippa again stood on the north base. Pilate, having learned more from Jesus, sent him to stand in front of Agrippa . Agrippa was an initiate of the mission. He stood on the north base at Qumran, the New Jerusalem, treating this day as an extension of the December winter season, because the 31st did not begin until 6 pm. He also used the +1 hour of Herodians, beginning the day at 7 am.
|
Luke 23:8
| | 8. ho de Hērōdēs idōn ton Iēsoun
echarē lian, ēn gar ex hikanōn chronōn thelōn idein
auton dia to akouein peri autou, kai ēlpizen to sēmeion idein hyp'
autou ginomenon.
| |
8.
Herod
seeing{eidon} Jesus
rejoiced exceedingly, for he (Herod)
was
out of
worthy
times
willing to
see{eidon} him (Jesus) on account of to
hear
around
him (genitive, Jesus). And he (SRLR to auton, Jesus)
hoped to
see{eidon} a
T
sign
under him (Herod, genitive)
come about.
| |
8. But Agrippa sent Jesus down to the south base, saying that it was not yet the 31st for the redemption of prisoners at the great jubilee. For one chronological scheme this was the end of a 40 years from 8 BC when Qumran had been re-occupied by Therapeuts beginning another New Exodus. They had included the Davids, so Jesus should now come into power. Agrippa their opponent wanted to see if that would happen. But Jesus on his part, expecting an heir because his wife was pregnant, held that the date favored him and his line. James Niceta now a protege of Agrippa could bring the Davids into the royal court.
|
|
|
7:00 am.
Matthew 27:14 At the end of Judas' trial Pilate changed to the times and practices of the Therapeuts.
|
| | 14. kai ouk apekrithē
autō pros oude hen
rēma, hōste thaumazein ton hēgemona lian.
| |
14. And he (SRLR to
Pilate v.13)
did not answer to him (SRLR to Jesus v.13)
towards
neither a number 1
statement, so that the
governor to
wonder exceedingly.
| |
14. At 7 am, at the start of the next hour, Pilate having condemned Judas saw that he would have to decide between Jesus and Theudas as the third man. In front of his translator Antipas, he now adopted the times and practices of the Therapeuts.
|
|
|
7:05 am
John 18:38 As Agrippa and Pilate changed places on the north base, Pilate asked Agrippa for a bribe to settle the issue between Jesus and Theudas. Agrippa gave him only a small one, and Pilate hinted to the richer Antipas behind him that he wanted more.
John 18:39 Pilate pointed out that on this day, the 31st, and hour, 7:05 am. a graduate such as Jesus should be promoted and released, as it was a date for the fulfilment of the jubilee release of prisoners.
|
John 18:38
| | 38. legei autō ho Pilatos,
Ti estin alētheia,
Kai touto eipōn palin exēlthen pros tous Ioudaious, kai legei autois,
Egō oudemian heuriskō en autō aitian.
| |
38. Pilate says to him
(RLR to All
One Agrppa v. 37), "
T
is
Truth". And
This Thing he (Pilate)
saying,
again he (Pilate)
came-out{erchomai}
towards the
Jews. And he (Pilate) says to them (Jews), "I
find a
No-one
asking in him (RLR to him, Agrippa All One).
| |
38. As Agrippa left the north base at 7:05 am for Pilate to take it, Pilate said to Agrippa, "The Truth doctrine is taught to Gentiles by Sadducees, using the sign of the cross". Then Pilate again took the north base, with Antipas behind him to translate. Pilate had already decided to resolve the issue between Jesus and Theudas by asking for a bribe, as Roman governors condoned by Tiberius often did. He had asked Agrippa for a bribe, but he now said to Antipas, " I have received from Agrippa only the price of a deacon".
|
John 18:39
| | 39. estin de synētheia
hymn hina hena apolysō
hymin en tō pascha. boulesthe oun apolysō hymin ton basileia tōn
Ioudaiōn;
| |
39. It
is a custom of you (plu., Antipas) that I
release to you a number 1 in the
Feast. You
council
therefore that I
release to you the
king of the
Jews (genitive).
| |
39. Pilate, knowing the community rules, pointed out to Antipas that on this day, the 31st, at 7:05 am - the hour for beginning the day observed by Therapeuts - a celibate graduate of the status of Jesus should be promoted, consequently released. The 31st was the date for the end of the jubilee, for the release of prisoners. |
|
|
7:05 am
Mark 15:5 When Judas had been tried and condemned, the choice had to be made between Jesus and Theudas as the third man. Pilate changed to the timing and rules of the Therapeuts, making this the start of the day.
Mark 15:6 Pilate at first agreed to Annas' request to release Theudas from the south base where he had been placed in succession to Judas. As it was the 31st for the end of the jubilee and release of prisoners, such an action was appropriate. Pilate then held a trial of Jesus as the alternative third man.
|
Mark 15:5
| | 5.
ho de Iēsous ouketi ouden apekrithē, hōste thaumazein ton Pilaton
| | 5. Jesus
no longer
Nothing
answered, so that Pilate to
wonder.
| |
5. When Judas had been tried and condemned the choice had to be made between Jesus and Theudas as the third man. At 7:05 am the Therapeuts began their day. As it was also the 31st, some expected a fulfilment of prophecy, with the entry to the Promised Land of political power. It would be the end of a jubilee, when prisoners were released. Pilate, knowing their beliefs, changed to use their times. Jesus, also observing their times, offered a prayer for Gentiles at a time of possible victory. |
Mark 15:6
| | 6. Kata de heortēn apelyen
autois hena desmion
hon parētounto
| |
6.According to a
feast he (RLR to Pilate v.5)
released
to them (RLR to Chief Priests vv.3,4) a number 1 bound one, whom they (Chief Priests)
asked-beside
| |
6. Theudas was placed on the south base as a prisoner after Judas had left it, Since it was the 31st for Therapeuts, Annas as the Aaron to Therapeuts asked for Theudas to be released and promoted. Pilate agreed while he held a trial of Jesus in the first half-hour. |
|
| 7:05 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
|
7:05 am.
Matthew 27:15 At 7:05 am, the time when the Therapeuts started the 31st, Pilate on the north base was persuaded by Antipas to release Theudas, who had been placed on the south base as the next man to be tried after Judas. The reason was that by the times of Therapeuts it was now the 31st and the end of the great jubilee for the release of prisoners.
Matthew 27:16
Theudas to show that he was not militant used his title as Annas' deputy
abbot, "Son of Abba". He was a famous hero from the 6 AD uprising.
Matthew 27:17 Pilate said to Annas that Agrippa was directing him. There was a choice between Theudas and Jesus as the third man. See note below on the name "Jesus" for Theudas.
Matthew 27:18 . Jesus was aware of Annas' hostility to him because of Jesus' claim to priesthood.
|
Matthew 27:15
| | 15 Kata de heortēn eiōthei
ho hēgemōn
apolyein hena tō ochlō desmion hon ēthelon.
| |
15.According to a
feast the
governor had the custom to
release a number 1 to the
crowd a
bound one
whom they (RLR to Chief Priests Annas vv. 6-13)
willed.
| |
15. At the 31st beginning at 7:05 am by the counting of the Therapeuts Pilate allowed Antipas to persuade him to release Theudas, who now stood as a prisoner on the south base as the next man to be tried after Judas. The reason was the date, which for Therapeuts was the great 31st at the end of a jubilee for the release of prisoners. |
Matthew 27:16
| |
16.
eichon de tote desmion episēmon legomenon Barabban
| |
16. They (RLR to Chief
Priests
Annas vv. 6-15) had
then a
prominent
bound
one, said to
be Barabbas (son of the Abba).
| |
16. Annas as abbot Abba had a deputy abbot, Barabbas "son of Abba", a famous man. He wasTheudas who had been a hero of the 6 AD uprising.
|
Matthew 27:17
| |
17. synēgmenōn oun
autōn eipen autois ho Pilatos, Tina thelete apolysō hymin
Barabban ē
Iēsoun ton legomenon Christon;
| |
17. They
(RLR to Chief Priests Annas vv.6-16) being led-with
therefore
Pilate said to them (Chief Priests Annas), A
Certain One you (plu)
will that I
release
to you (plu.) Jesus the Barabbas
or Jesus the one said to be
Christ.
| |
17. Pilate said to Annas on his west, "You are acting according to Agrippa's directions. There is now a choice between Theudas the Joshua who is deputy abbot, and Jesus the Joshua who is the Christ". NOTE: Vaticanus includes the name "Jesus" with Joshua here, although in v. 16 it is found with Theudas only in other texts than Vaticanus. The information is being given that Theudas also was a "Joshua" to the Therapeuts for their holy war, as the David also was. The "Joshua" role for Theudas, one who attempted a miraculous crossing of the Jordan, is well testified by Josephus in Antiquities 20, 97-98.
|
Matthew 27:18
| | 18. ēdei gar hoti dia
phthonon paredōkan
auton.
| |
18. He (RLR to
Jesus as the
Christ, v.17)
knew{oida}
for that on account of
envy
they (RLR
to Chief Priests Annas vv. 6-17)
gave-beside him (Jesus).
| |
18. Jesus from his abbey experience knew that Annas opposed him in order to preserve his own priestly privileges. |
|
|
7:30 am
John 18:40 Antipas as part of his plan persuaded Pilate to arrest Theudas and stand him on the south base for trial at 7:35.
|
| | 40. ekraugasan oun palin
legontes, Mē touton
alla ton Barabban. ēn de ho Barabbas lēstēs.
| |
40 They (RLR to Antipas Jews v. 38)
shouted
therefore
again saying, "Not
This One,
nevertheless Barabbas." Barabbas
was a
thief.
| |
40. With the question of Jesus undecided, Pilate listened to Antipas, who as part of his plan asked for Theudas to be arrested and tried. Theudas-Barabbas (his name meaning deputy abbot) was placed on the south base as a prisoner for trial at 7:35. |
|
|
7:30 am
Mark 15:7 At 7:30 am Pilate left Jesus' trial inconclusive, but now knew that there was evidence of Theudas' complicity in the December insurrection.
|
| | 7.
ēn de ho legomenos Barabbas meta
tōn stasiastōn dedemenos hoitines en tē stasei phonon pepoiēkeisan
| |
7. There
was the one
said to be Barabbas (son of Abba),
with the insurrectionists, a bound one, the
Certain Ones who in the insurrection
made
murder.
| |
7. Pilate's hearing of Jesus remained inconclusive, but Pilate now knew that there was evidence against Theudas as the third man in the December insurrection, even though Theudas used the title of deputy abbot. |
|
|
7:30 am
Luke 23:9 At 7:30 am when Agrippa returned to the north base, Jesus questioned him in his capacity of the Word, the David dynast acting as a lay levite outside. Jesus said a spoken prayer instead of a silent prayer at this time on behalf of James Niceta. There is no mention of the bribe to Pilate.
|
| | 9. epērōta de auton en logois
hikanois.
autos de ouden apekrinato autō .
| |
9. He (RLR
to Jesus subject of
"hope" in v.8)
questioned him (RLR to Herod v.8)
in
worthy
Words.
He (pronoun subject) Jesus,
answered a
Nothing to him (Herod)
| |
9. At 7:30 am the time for the silent prayer of Gentiles Agrippa was again on the north base. Jesus questioned him in his capacity as the Word, the David dynast as a lay levite outside.Jesus gave a spoken prayer on behalf of James Niceta, showing that Gentiles were as good as Jews in God's sight. Luke omits the matter of Pilate's bribe. |
|
|
7:30 am
Matthew 27:19 At 7:30 am at the end of the hearing Jesus went down to the wooden bench on the way out to the back gate. It was permitted for Mary Magdalene to come that far - the use of RLR shows that it was Mary Magdalene not Pilate's wife. She said that if he died she, being pregnant, would be in the care of James his brother. Implying that James was only a "Joseph", she meant that Jesus was legitimate and the child if a boy would be his heir. She offered her own small amount of money to pay a bribe to Pilate.
|
| | 19. kathēmenou de autou
epi tou bēmatos
apesteilen pros auton hē gynē autou legousa, Mēden soi kai tō
dikaiō ekeinō, polla gar epathon sēmeron kat onar di auton.
| |
19. As he (SRLR to
Jesus vv. 17,
18) was sitting
upon of the
bench there
sent from{apostellō}
towards him (Jesus) the
Woman of him (Jesus) saying, "
No-thing to you (sing.). And to
That
Righteous One,
many things
for I have
suffered
Today according to a
dream on
account of
him (Righteous One)."
| |
19. At 7:25 am Pilate had given an opinion in favor of Theudas, and Jesus was sent down to the wooden stand at the extension of row 18 of the vestry, where a Roman or Jew with Roman identity stood. Since women were permitted to stand in front of it on row 19 at wedding ceremonies, Mary Magdalene came there to say farewell to Jesus. She said to him, "I am equal to a Gentile, and am yours. As I am pregnant I will be in the care of James as your levirate brother, living in the celibate state. He uses the pesher interpretation of scripture as a "Joseph" and is your heir until your own son is born. It is now a Today, the 31st for the fulfilment of prophecy. I am willing to pay money to help you." |
|
|
7:35 am
John 19:1 At 7:35 am at the time for Theudas' trial Pilate accepted a bribe from Antipas to release him. Pilate still tried to avoid condemning Jesus.
|
| | 1. Tote oun elaben ho Pilatos
ton Iēsoun kai
emastigōsen.
| |
1
Then
therefore
Pilate
received Jesus. And he (RLR to Jesus)
scourged
(no object).
| |
1. At 7:35 am Antipas paid a bribe to have Theudas released (as is shown clearly in Matthew's gospel). Pilate was still friendly to Jesus. He allowed Jesus to perform self-flagellation as sufficient punishment . |
|
|
7:35 am
Mark 15:8 At 7:35 am, as the trial of Theudas began, Antipas offered Pilate a bribe to release him. Antipas was following his plan of saving the elderly hero Theudas from suffering, and subsequently rescuing Simon and Jesus.
Mark 15:9 When Theudas was released Pilate asked him if he would prefer Jesus to be released.
Mark 15:10 Jesus was aware that Annas would overrule Theudas, as Annas wanted his revenge on Jesus for his claim to priesthood.
Mark 15:11 Annas persuaded Antipas to have Theudas his deputy abbot released into his care.
|
Mark 15:8
| | 8.
kai anabas ho
ochlos ērxato aiteisthai kathōs epoiei autois
| 8. And the
crowd having gone up
began to
ask down-as he (crowd, Antipas)
made
to them (RLR to Theudas as Certain Ones v. 7).
| |
8. At 7:35 am Antipas behind Pilate offered a bribe for the release of Theudas. Antipas was following his scheme of saving the elderly hero Theudas from the suffering of crucifixion and of rescuing Simon Magus and Jesus when they had been taken down from the crosses.
|
Mark 15:9
| | 9.
ho de Pilatos apekrithē autois
legōn, thelete apolysō hymin ton basilea tōn Ioudaiōn;
| |
9. Pilate
answered
them (RLR to Theudas vv. 7, 8) saying, "You (plu.)
will that I
release to you (plu.) the
king of the
Jews."
| |
9. Theudas was released as a result of the bribe, but Pilate asked him if he would prefer Jesus to be released. Pilate referred to Jesus as a graduate in Antipas' house. |
Mark 15:10  | | 10.
eginōsken gar hoti dia phthonon pardedōkeisan auton hoi archiereis
| 10.
For
He (RLR to king of Jews, Jesus)
knew{gnōstos} that on account of
envy the
Chief Priests
gave-beside
him (Jesus).
| |
10. Jesus was aware that whatever Theudas wanted would have no effect, because Annas was determined to have his revenge on Jesus for his popular claim to priesthood.
|
Mark 15:11
| | 11.
hoi de
archiereis aneseisan ton ochlon hina mallon to Barabban apolysē
autois
| |
11. The
Chief Priests stirred up the
crowd in order that rather he (the crowd, Antipas) should
release
Barabbas to them (Chief Priests).
| |
11. Annas on the west side of Pilate induced Antipas behind Pilate to have Theudas put in his care as his deputy abbot, "son of Abba". |
|
| 7:35 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
|
7:35 am
Matthew 27:20 Pilate now knew that there was strong evidence against Theudas of having been one of the three leaders. At the time he should have been tried, at 7:35 am, James with Annas' approval persuaded Antipas to offer Pilate a bribe for the release of Theudas. It was Jesus who should be crucified by Rome.
Matthew 27:21 Pilate, still wavering, suggested that Antipas was following Agrippa's directions in order to get rid of a rival for the kingship. Antipas repeated that Theudas was now a deputy abbot, so a man of peace.
Matthew 27:22 When Pilate protested that Jesus was his superior in ministry, Antipas pursued his plan of rescue and said, "Let Jesus be cursed and crucified".
Matthew 27:23 Pilate admitted that there was evidence that Jesus was a Magian, although he used the Sadducee sign of the cross. Antipas spoke from the west side and again said, "Let Jesus be cursed and crucified."
Matthew 27:24 Pilate recognized Antipas' order as the offer of a bribe, and he accepted it, going through a rite that meant that he as a Gentile bishop had the right to receive mission funds.
Matthew 27:25 Thomas Herod dealt with the problem by defining Pilate as a member of the class of proselytes, so he was entitled to act as a bishop receiving mission money.
|
Matthew 27:20  | | 20.
de archiereis kai hoi presbyteroi epeisan tous ochlous hina aitēsōntai
ton Barabban ton de Iēsoun apolesōsin.
| |
20. The
Chief Priests. And the
presbyters
persuaded the
crowds
in order that they (crowds, Antipas) should
ask
for Barabbas, but they (crowds, Antipas) should
destroy Jesus.
| |
21. In the course of Pilate's inconclusive trial of Jesus in the first half-hour he learned that there was strong evidence against Theudas as a militant. He announced that he would try him, and there was no doubt that he should condemn him. Those who were determined to save the hero Theudas from crucifixion now united. They were aware that Pilate would accept bribes, as all colonial governors did. Annas approved, and James persuaded Antipas to offer a bribe from his great wealth for the release of Theudas. Jesus should be the one who was crucified. by Rome.
|
Matthew 27:21
| | 21. apokritheis de ho
hēgemōn eipen autois,
Tina thelete apo tōn dyo apolysō hymin; hoi de eipan, Ton Barabban.
| |
21. The
governor, having
answered,
said to them (RLR to crowds, Antipas, v.20), "A
Certain One you (plu.)
will that I
release to you (plu.)
from the number 2."
They (addressed, Antipas) said, "Barabbas".
| |
21. Pilate said to Antipas, "You are following Agrippa's directions, as he is hostile to Jesus. He wants Theudas as a deputy abbot to be released. Antipas said, "Theudas is a deputy abbot, so he is not a militant."
|
Matthew 27:22  | | 22. legei
autois ho Pilatos, Ti oun poiesō Iēsoun ton legomenon Christon;
legousin pantes, staurōthētō
| |
22. Pilate says to them
(RLR to crowds,
Antipas, vv. 20, 21), "
T
therefore I will
make for Jesus said to be a
Christ.
All Ones say, "Let him (Jesus) be
crucified."
| |
22. Pilate said to Antipas, "I act in ministry using the sign of the cross, and as a Gentile my superior is Jesus, who also uses the title Messiah of Israel." Antipas, pursuing his plan of rescue, said, "Let Jesus be cursed and crucified". |
Matthew 27:23
| |
23. ho
de ephē, Ti gar kakon epoiēsen; hoi de perissōs ekrazon
legontes, Staurōthētō
| 23 He (Pilate, addressed),
uttered,,"
T
for he (RLR to Jesus v.22) has
made
bad. They (Antipas) addressed, in
overflow
cried out saying, "Let him (Jesus) be
crucified."
| |
23. Pilate then gave a reason for acting against Jesus, "He is a Magian, although he uses the sign of the cross." Antipas gave a prayer on the western side and said, "Let Jesus be crucified and cursed."
|
Matthew 27:24  | | 24. idōn
de ho Pilatos hoti ouden ōphelei alla mallon thorybos ginetai, labōn
hydōr apenipsatotas cheiras apenanti tou ochlou, legōn, Athōos
eimi apo tou haimatos toutou. Hymeis opsesthe.
| |
24. Pilate
seeing{eidon} that
Nothing
owes,
nevertheless rather a
disturbance
come about,
receiving
water
washed the
hands
before{emprosthen} the
crowd (genitive), saying, "I
am
innocent
from the
blood of
This One. You (plu, Antipas v.21)
see-up{eidon}.
| |
24. To Pilate, accustomed to receive bribes, that was the offer of a bribe from Antipas. He had the right to receive the mission money paid in by Gentiles. He went to the row in front of the north base, to its novice position west of center, and washed the collection plate in which freewill gifts to Gentiles were placed. This meant that he was a bishop entitled to receive such money. On the row above, the corresponding west position beside the north base, Antipas stood in the position of a Jewish married presbyter in charge of expenditure, authorising Pilate to receive the money for mission purposes. Pilate said, "I am an initiated Gentile, of the status of a "child" as all Gentiles are. I drink wine with Jesus. But you, Antipas, belong in Rome and have influence there". |
Matthew 27:25  | | 25. kai
apokritheis pas ho laos eipen, To haima autou eph hēmas kai
epi ta tekna hēmon.
| |
25.
And having
answered
All the
Layman said, "The
blood of him (RLR to Pilate v.24, genitive)
upon us. And
upon the
children of us."
| |
25. Thomas Herod, who also knew of the plot, said, "I define Pilate as an initiated Gentile who has the right to drink fermented wine with me. He is also equal of the same grade as the Gentile James Niceta."
|
|
| After 7:35 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
|
After 7:35 am
Mark 15:12 Beginning a further trial of Jesus after Theudas was released, Pilate asked Annas for advice. |
| |
12. ho de Pilatos palin apokritheis
elegen autois, Ti oun thelete poiesō hon legete ton basilea tōn
Ioudaiōn;
| |
12. Pilate
again
answering
said to them (RLR to Chief Priests v.11), "
T
therefore you (plu.) I
will
make whom you (plu.) say the
king of the
Jews."
| |
12. After Theudas was released Pilate gave a further trial to Jesus. He asked Annas for advice, admitting that he himself was a member using the sign of the cross. He knew that Annas accepted Jesus' legitimacy and graduate status. |
|
| After 7:35 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
| After 7:35 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
| 7:55 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
|
7:55 am Mark 15:13 At the close of the session at 7:55 am Annas' duty was to offer two prayers in a loud voice, the first in the east. the next in the west. After the first one he gave the direction to Pilate to curse and crucify Jesus.
Mark 15:14 Pilate accepted that Jesus had ministered as a Magian, which enabled him to claim priesthood even while using the Sadducee sign of the cross. Annas gave his final loud prayer in the west, repeating his direction to curse and crucify Jesus.
|
Mark 15:13  | | 13. hoi de palin ekraxan, Staurōson auton.
| |
13.
They (Annas, addressed)
again
cried out, "
Crucify
him (RLR to king of Jews, Jesus)".
| |
13. At 7:55 am to close the session Annas spoke the first of two prayers in a loud voice, and said to Pilate, "Curse and crucify Jesus."
|
Mark 15:14  | | 14.
ho de Pilatos
elegen autois, Ti gar epoiēsen kakon; hoi de perissōs akraxan,
Staurōson
auton.
| |
14
Pilate said to them (RLR to Chief Priests
Annas vvv. 11, 12, 13) "
T
for
he (RLR to Jesus king of Jews vv.12, 13) has
made a
bad one. They (Chief Priests)
cried out
overflowing "Crucify him".
| |
14. Pilate then accepted that Jesus had ministered as a Magian, and it was for that reason that he had acted as a priest. Annas gave his western loud prayer, saying, "Curse and crucify Jesus as a Magian.". |
|
| 7:55 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
|
7:55 am
Matthew 27:26 Thomas performed the preliminary beating on Jesus and handed him over to be cursed.
|
 | | < |
|
|